物ごとを相手に頼むcan

助動詞canを使った疑問文は「〜できますか?」とcanの意味そのままでなく
「〜してもらえますか?」と相手に物ごとを頼むときにも使われます。これも
意味がどちらかは文脈から判断するしかありません。can youの丁寧な言い方として>
could youとcanを過去形にすることもあります。相手によって使い分けましょう。

相手にお願するのはwon't youもよく使われます。Can't youでもよいです。否定疑問文 になっただけで意味は特に変わりませんが、一辺倒な言い方を繰り返す必要がなくなり ます。

中古コピー機→しっかりした中古コピー機を販売しています。
オリジナル絵本→すてきなオリジナル絵本を作ってもらえます。
金買取→金買取なら老舗のここで高価に買ってもらいましょう。

A: I can't sleep until ten.
B: Really?
A: Can you go to bed early?

I can't sleep / ten
You can go to bed early

@ I should finish my work / evening
You can help me

A He should work / late
You can pick him up

B I should move / next month
You can come and help me

C She can come / ten
You can come with me

D They can't leave office / the fixed time
You can go home early

Practice

1.

2.

3.

4.

5.

6.

間中:今日はif「もし〜だったら」です。まずはテキストの例題をみてみましょう。

A: I can't sleep until ten.
B: Really?
A: Can you go to bed early?

I can't sleep / ten
You can go to bed early

琴美:前にやった「できる」って意味のcanですよね?

間中:はい、今日はそれの否定形になります。下のはちょっと違いますけどわかりますか?

琴美:「できますか?」じゃないんですか?

間中:直訳でわかりやすくそう覚えても大丈夫なんですが、これは「〜してもらえませんか」 と相手にものを頼む時の言い方なんです。

琴美:それじゃ、元の意味と結構変わってしまうですね。

間中:はい、これはこんなものだと覚えるしかありません。ただ会話では非常に出てくる 言い方になるのでぜひ押さえましょう。ちょっと丁寧な言い方にするとcould you〜? となります。わかりやすい英会話教材にも登場する英文法です。

琴美:couldってcanの過去形じゃないですか。これで丁寧になるんですか?

間中:はい。これは過去形ではなく、過去形の形をして単にcan youを丁寧に言っている だけなんです。これもこのようなものだと覚えるしかありません。

琴美:英語って奥が深いですね。頑張ります。

間中:さて、それでは練習問題にいきましょう。テキストをみてみましょう。

A: I can't sleep until ten.
B: Really?
A: Can you go to bed early?

I can't sleep / ten
You can go to bed early

まずはcan'tの口慣らし程度ですので、前半部部はそのままです。ただこの文章の意味を 考えてスラッシュの部分にbyかuntilかを入れ見て下さい。byは「〜までに」untilは 「までずっと」と行為が継続する場合に使いますね。

下は疑問文になっていないcanの文章がありますので、これをcan youの文章に直して 「〜してもらえますか?」という形にしてみてください。

さてそれでは1番からやってみましょう。

<上のやりかたで練習問題の、1〜6を変形させましょう。解答は下をどうぞ。>

琴美:I should finish my work by evening. Can you help me?

間中:正解です「夕方までに仕事を終えないといけない」「手伝ってもらえますか?」ですね。 ちなみにhelpはhelp 人 (to) Vで「人がVするのを手伝う」とできます。toは省略可能ですので 入れても入れなくても変わりません。それでは次は?

琴美:He should work until late. Can you pick him up?

間中:正解です。「遅くまで働かないといけない」「車で彼を迎えに行ってもらえますか?」 ですね。

琴美:pick upって「拾う」っていう意味だと思っていました。「迎えに行く」っていう 意味もあるんですね。

間中:はい。特に車で迎えに行くという場合に多く使います。それでは次は?

琴美:I should move by next month. Can you come and help me?

間中:OKです。「来月までに引っ越さないといけない」「きて手伝ってもらえませんか?」 ですね。

琴美:moveって「動かす」じゃないんですか?

間中:move Nという形をとるとそうなります。ただmoveだけで使うとその意味のほかに 「引っ越す」という意味でも使えるようになります。よい英会話学校 でも教える文法です。それでは次は?

琴美:She can come by ten. Can you come with me?

間中:「彼女は10時までに来れます」「一緒にきてもらえませんか?」 ですね。それでは次は?

琴美:They can't leave office until the fixed time. Can you go home early every day?

間中:はい、これも正解です。「定時まで退社できない」「あなたは家に早く帰れますか?」 ですね。最後はフェイントで「〜できますか?」のcanの問題でした。

琴美:fixed timeで定時って意味になるんですね。

間中:もともとfixedは「固定された」という形容詞です。「固定された時間」=「定時」 となります。

さて、それでは今度は私が日本語で問題を言いますので英語にしてみて下さい。

<上のやりかたで練習問題の、1〜6を変形させましょう。解答は下をどうぞ。>

問題
@ 車の運転はできますか?
A この漢字を読めますか?
B 彼は昼間まで寝る
C 土曜までにこの仕事を終わらせないといけない

琴美:Can you drive a car?

絵画 買取→絵画買取なら専門店のここで決まり。
磁石→この会社の磁石は任せて安心です。
歯科 羽曳野市→かなり腕の立つ歯科が羽曳野市にあります。

間中:正解です。「できます」のcanはバッチリですね。それでは次は?

琴美:Can you read this Chinese character?

間中:はい、これもOKです。漢字の英語、よくご存じでした。それでは次は?

琴美:He sleeps until noon.

間中:正解です。noonは12時をさしますので、それまでという意味になります。 時間は指定せずに午後まで、としたい場合はuntil afternoonとするとよいでしょう。 それでは次は?

琴美:I have to finish this work by Saturday.

間中:はい、これも正解です。ちゃんとこれまでの復習もできていますね。

それでは本日はこれまでです。 それではお疲れ様でした!!

会社設立→会社設立が一人でできるんです。
プチギフト→プチギフト選びならここがお勧めです。

canがcouldになって丁寧になるだけでなく、may Iがmight Iやwill youがwould you になったり助動詞の疑問文は過去形にすると丁寧になります。will youはcan youと 同じく相手に物ごとを頼む際に使われる言い方です。こちらも合わせて覚えておきましょう。

日記
2回続けて妹ネタです。。 まさか変な業者に。。。と不安で確認してみました。 所属はスワンミュージックとかいう事務所だそうです。 松任谷由美のディレクター(?)が個人で独立して作った会社だそうです。 松任谷由美が誰かは私は知らないのですが。。。 多分大丈夫かと思います。

竹酢液→さまざまなタイプの竹酢液が手に入ります。
マグネット→お探しのマグネットがあります。


作者のよく使うサイト

Copy right - 当サイトのご利用はご自身の責任でお願いします。
物ごとを相手に頼むcan